广告位

邹忌讽齐王纳谏译文及注释 邹忌讽齐王纳谏重难点归纳

邹忌讽齐王纳谏 【两汉】:刘向 撰   邹忌修八尺有余,而形貌昳丽。朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰:“我孰与城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也!”城北徐公,齐国之美丽者也。忌不自信,而复问其妾曰:

邹忌讽齐王纳谏 【两汉】:刘向 撰

  邹忌修八尺有余,而形貌昳丽。朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰:“我孰与城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也!”城北徐公,齐国之美丽者也。忌不自信,而复问其妾曰:“吾孰与徐公美?”妾曰:“徐公何能及君也!”旦日,客从外来,与坐谈,问之客曰:“吾与徐公孰美?”客曰:“徐公不若君之美也。”明日徐公来,孰视之,自以为不如;窥镜而自视,又弗如远甚。暮寝而思之,曰:“吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我也。” 

​邹忌讽刺齐王(汉朝):刘向写邹忌秀,身长八尺多,容貌秀丽。早上起来,打扮打扮,对着镜子,对妻子说:“我比城北徐公好。谁更漂亮?”?”他妻子说,“你很漂亮,怎么比得上你龚?” ? “城北的徐工是齐国最漂亮的男人。邹忌不相信自己,问他的妃子:“谁比徐工漂亮?”?妾道:“我哪里比得上你?”?” ? “第二天,从外面来了一个客人,和他坐在一起,问他:“普通比谁更美?”?客人说,“徐工没有你漂亮。”。”. “徐公明日来,自以为低人一等。看着镜子里的自己,远如天边。黄昏思之,曰:“妻美我私;妾之美怕我;客之美是我,我要我的东西。”

于是他去朝廷见魏王,说:“我诚心知道,徐红梅不如徐红梅。老婆是私臣,妾怕我,客人要我的东西,都比徐公漂亮。今天,土地在千里之外,有120个城市。宫女都是私王,朝臣也不怕王。他们都希望国王在四境之内:从这一点来看,国王是非常受庇护的。”

齐威王说:“你说得很好!”!”他下令:“谁能刺中我的脸,谁就有赏;写信劝诫我的人,中间必有赏赐;能诋毁城池,听到我耳朵的,必有赏。“号令初起,群臣谏,门庭拥挤;几个月后,时不时;年后,虽然想说话,却进不去。燕、赵、韩、魏都曾面对齐国。这个所谓的战胜朝廷。(诽谤:污蔑)

译文:

邹骥身长约54寸,形象和外貌光鲜亮丽。早上,(邹忌)穿上外套,戴上帽子,对着镜子对妻子说:“城北有谁比徐公漂亮?”他的妻子说:“你很漂亮。龚怎么跟你比?”城北的徐公是齐国最漂亮的男人。邹忌不相信自己(比徐公更美),却问他的妃子:“谁比徐公更美?”妾曰:公与你何比第二天,一位客人从外面来了。(邹忌)和他坐下来,问他:“谁比徐公漂亮?”客人说:“徐公没有你漂亮。”又有一天,徐公来了,邹忌仔细打量他,觉得他不如徐公美。看着镜中的自己,感觉自己离徐公很远。晚上,他躺在床上休息的时候,想了想,说:“我老婆夸我漂亮,偏心我;妾夸我美,是怕我;客人夸我漂亮,有事问我。”

在这种情况下,邹忌去法院看望齐威王,说:“我知道我真的比不上徐红梅。但是我老婆偏我,我姨太太怕我,我的客人都想求助于我,所以他们都觉得我比徐红梅漂亮。现在齐国在有几千里的疆域,120个城市。宫中的嫔妃和身边的近臣没有一个偏袒国王,朝中的大臣没有一个不怕国王,全国人民没有一个想向国王求助。从这一点来看,陛下,您被欺骗得太严重了!”

齐威王说:“你讲得很好!”于是我下了命令:“官、臣、民,无论大小,凡能当面批评我的错误的,将给予优厚的奖励;给我写信直截了当的,会给中等奖励;能在人多聚集的公共场所批评我的过错并传到我耳朵里的人,会得到劣等奖励。“此令一出,众大臣纷纷前来献计,宫门、庭院如街市般热闹;几个月后,偶尔有人时不时提出抗议;过了满一年,就算有人想谏,也没什么好说的。燕、赵、韩、魏等国都知道了这件事,都跑到齐国去拜齐威王。这就是活在朝廷,不战而屈人之兵。

本文来自网络,不代表本站立场。转载请注明出处: https://www.djladysyren.com/a-136342.html
1
上一篇福建教育厅网
下一篇 中秋作文结尾 中秋节作文结尾怎么写20字

为您推荐

联系我们

联系我们

186 2726 9593

在线咨询: QQ交谈

邮箱: 120632399@qq.com

关注微信
微信扫一扫关注我们

微信扫一扫关注我们

返回顶部