根据
作者朱卫东,网名塘边也斯,曾在报刊上撰文发表论文。有一系列“西游记探秘”的文字和自媒体在网上找到的《红楼梦》相关文字。本文原文——<为《“扯淡”与羞耻——‘拉骚’是如何炼成的?
作者
朱卫东
“废话”这个词虽然属于国粹,但不是现代人的发明。
“扯淡”一般指毫无根据、胡说八道、信口开河、吹牛等等。我理解为严重的胡说八道。光说废话还不够,还像在封建家长官的大堂里说话一样威风凛凛,信口开河,一本正经,义正严词。
把废话玩的一本正经才是真正的废话。
“废话”这个词是一个带禅机的词。最早的意思是以平常心看透,放下。后来变成了无厘头,废话之类的,因为“光”和“蛋”谐音,词从禅变成了后来的词。
“废话”这两个字,属于泼字,玩世不恭或者恨世不恭,无所谓,无所谓。
“废话”这个词由来已久。查了一下,最早出现在《寒山自求》一文中。诗云:
我觉得世界上的人都是一派胡言。我劝你回头一个人练。做一个君子,一刀两断,跳出红火坑,做一个冷静的人,认识到自己长生理,日月为邻。
寒山是唐朝贞观年间天台山的一位僧人。
这首诗没有收录在寒山拾得的诗集里,是能看到的最早的“废话”。我怀疑这是明朝的作品。如果《寒山问拾》真的是寒山写的,或者是同时期的僧人记录的,那么“无厘头”一词的历史可以从隋唐开始记录,甚至可以追溯到更远。这可能是最早的废话(据说出现在《诗人之书》里)。
寒山的诗基本都是用白话文写的,但是寒山基本不用“看”,他的“看”往往是用“看”来表达的。后人收集的诗中,像这首诗的第一句,“我见人间者”都是“我见人间者”的意思,寒山收集的诗中有两处这样的表述。
一个人的语言使用是习惯性的,这种习惯很难改变。“见”入诗早已有之,但此类诗多以“风”“乐府”为体裁。《风》、《乐府》多为老百姓所传唱。虽然被振铎收藏后经过文人打磨,但口头成分还是有所保留。寒山的诗类似于口语,在一定程度上还没有能够完全摆脱书面语的表达,或者说更像是从文言到白话文的诗。
所以推断这首诗不一定是寒山口中的“看”字,“看”更多的是用口语表达,而不是书面语。寒山的诗虽然简单,但大多是用简单的文字写出来的。
《冷山探秘》也可能是录制时别人的记忆转换。据说这篇文字是寒山被别人侮辱后向大家宣示的愤怒文字。寒山和拾得都被认为是罗汉转世。因为他是一个罗汉,还没有完全觉悟,所以会有愤怒,会发牢骚,更会有“胡说八道”的禅语。
“精扯淡”成为明朝万历年间的流行语,沈德福的《万历夜火篇》中就有“精扯淡”的字样。万历、嘉靖时期,儒、道、佛的融合对汉语的发展产生了重大影响。
之所以这样,是因为废话成了这个时代的时尚。尤其是到了嘉靖时期,上至嘉靖皇帝下至老百姓,上至下扯淡成了家常便饭。
无厘头对中国小说尤其是长篇小说的发展影响深远。世界上第一部奇书《金瓶梅》的问世绝非偶然。
“扯淡”成口语和书面语在明代是空常见的。
比如《金瓶梅》,有很多地方用“废话”造句。比如西门庆口中经常有“胡说八道”、“无缘无故的胡说八道”、“全吴月娘的人都听到了,骂胡话、轻言的狱根不绝于耳”,这些大多是指无中生有的胡说八道。
曹雪芹的《红楼梦》中有无厘头一词吗?
是啊!
《红楼梦》里,没有废话,更没有“蛋”。那时候英文“X”还不流行,不习惯给书开窗,也没有盒子表示。用什么?
可耻。
羞,通常是指下半身的臭味和气味,如狐狸的羞。
《红楼梦》里的大部分废话都叫“废话”。用什么词要看你读了多少,男女,地位,环境,不同的表达方式不一样。
——冯啐了一口,“呸!胡说八道!他是。我也想见见他。别放屁了……”
编者按:第七次
王夫人道:“你以你母亲为耻!我欠你老子再揍你一顿。”
编者按:第28章
冯笑道:“不要不好意思!我没叫你来,所以谢谢你?”
编者按:第43章
(女人)回答说:“你感到羞耻!我们的故事不流传,不关你的事……”
编者按:回到第71次
……
废话这两个字,在黛玉嘴里,不过是骗人的,比较直白,符合黛玉的身份,不像王夫人和王熙凤姨妈。一个家教,况且王熙凤还是“不太会读书”,王夫人乃至王家一门也应该是“不太会读书”,否则也不会有后来王叔叔卖侄女这种叛逆的胡话。
屁话在一个攻击人的女生嘴里变成了“废话”。
袭人啐道:“小蹄子,我是认真的,你又在草裙舞里胡闹。”
编者按:第92章
“拉”也是“拉”,“混”其实是“肉”,自然散发出一股羞耻的味道。
都是从“吐”口出来的,句句用词不一。
再看,同为“少女”的马斯克说:
“我不是混拉,我是为你……”
编者按:第92章
祖母级德高望重的人这样表示:
薛姨妈老太太说这不过是闹着玩的,没有理会。“别胡说八道,”她说。
编者按:回到99年
湘云笑道:“真可惜!老太太还在等你告诉我吗?……”
编者按:第1008回
说到凤姐口中的“血气方刚”,那是:
冯笑着说:“别扯羞!然后他就死在那里了?这么早哭!我没死的时候把你哭死了。”
编者按:第101次
不同的角色也是“废话”,表现方式不同。扯淡要符合身份,年龄,性格。为了女人,我们不能像《金瓶梅》里的西门庆那样出口:“无的放矢”、“平白无故的胡说八道”。
这就是《红楼梦》中无厘头的高明之处,而我今天特意提出这一点,就是想让大家关注《红楼梦》中人物的神秘性,让大家知道无厘头的真正含义。
祥云是谁?一个喜欢卷舌音的人,喜欢抢话讲。湘云的地位和凤姐大致相当,属于高手范畴。
如果贾加也“扯了他妈的耻辱”,《红楼梦》就是三流、四流小说了。祖母级别,属于荣誉职位,而荣誉职位不能说“废话”,只能说“废话”。就是神雕侠侣的老顽童,能说到地址未知,还随便叫他一声兄弟,不仅尴尬还扯淡。
中国是礼制社会,用词有等级之分,哪怕是“废话”。《红楼梦》很棒的一点就是语言的使用也符合男女老少的等级制度,不像现代写作认为流行语在一个地方通用。
《红楼梦》对封建礼仪在社会环境中的运用进行了深入的研究。小说中人物的一言一行都与身份中的礼仪有关,国家礼仪与居家,地位高低,环境语言的使用都是恰当的。
《红楼梦》可以是明清小说中不败的故事。就连什么都喜欢胡说八道的王朔也说,除了《红楼梦》,没有别的小说了。就因为《红楼梦》是好的废话,就不是废话,而是适当的拉符合身份,什么样的身份都可以拉,不是废话,不是废话。
扯淡在明清小说中很常见,但在明代小说中更常见,基本上是汉人的日常标准口语。
曹雪芹《红楼梦》用“无厘头”代替了“无厘头”,那么“无厘头”这个词是俗语吗?
不要!仔细研究了一下,我可以负责任地跟你说,“拉骚”这个词不是俗语,是曹雪芹自己的词。这个词的出处来自丁续的《金瓶梅》。丁对扯淡的贡献是进一步提炼了它。在丁的嘴里,扯淡只是“细扯淡”。
也许曹雪芹认为女人吐“光”是不高雅的,所以曹雪芹从丁的《续金瓶梅》中选了“骚”。这里的骚不仅臭,而且是臭狗屎。这段话是:
那个小桥老婆是个,坏透了。她变了脸色,说:“你要是不吵不闹,放屁说瞎话,谁是你的奴隶,拿你的担子……”
注意你说的是泼妇。
红楼梦里的王熙凤是什么?《红楼梦》里王熙凤、贾说:
“你不了解他。他是这里有名的恶棍。在南方省它被称为“红辣椒”。你就叫他‘冯辣椒’。”
其实和《续金瓶梅》说张小巧的老婆是泼妇是一个级别的。《金瓶梅》中悍妇张小巧妻子的这段话里有三个字“屁”、“拉嫂”、“扯淡”。曹雪芹可能觉得“屁”“光”“腊”都不适合他红楼梦里的女人。王熙凤虽然也泼辣,但至少是个有地位的泼辣的人。
所以曹雪芹可能是从这三个词中选择了“骚”和“扯”的组合,一般人不太理解。这个词是曹雪芹发明的,出现在大户人家。在街上是“扯淡”、“放屁”的代名词,但却是一个层次不同的词。如果这话出自《续金瓶梅》里张小巧这样的奴才老婆之口,那真的是一派胡言。
扯淡在明朝发展到了丁奉。1644年,一位144岁的太极老人在河南省淇县德邦地区立下了“不再扯淡”的丰碑。这是明朝灭亡的时候,一个叫穆的纪念碑建造者脱下他的骨头,发誓“不再胡说八道”。
明朝最“扯淡”的时代是万历和嘉靖年间。穆老头拉了一辈子蛋,从佛教到道教,直到他不拉蛋了,国家也没了。
明朝灭亡后,中国进入明末“精扯淡”时代。清初出现了一个大家族的“无厘头”,进一步发展了无厘头。
丁写《金瓶梅空续时,主要是在山东。同时,另一部人间小说《醒世姻缘传》也是写齐鲁的地方。
齐鲁是圣人的故乡。
到Xi·周生写的《觉醒的婚姻传》的时候,“扯淡”已经发展到一个熟练的水平。“扯淡”这个词就像现代人用的动词“操”,随时随地都可以对人对事。
《醒世姻缘传》比丁的《续金瓶梅》更巧妙地运用了“精谶”的语言。《醒世姻缘传》真是把“无厘头”运用到了境界,小说可以随便无缝的“无厘头”,随处可见“无厘头”。“废话”这个词被无限扩大了,人类在宇宙中的所有思想都可以是“废话”。几个例子如下:
纪氏道:“你别胡说!你知道我是谁吗?”
纪的妻子看着干娘,浓浓的唾沫划破了脸,说:“胡说八道!我怕你五千两买个轿子!”
嫂子高斯说,“你应该挨骂!这个胡说八道的老头。”
……
《醒世姻缘传》的作者据说是写《聊斋志异》的蒲松龄。查一下蒲松龄的生卒年,蒲松龄死的那一年就是曹雪芹出生的那一年。蒲松龄是否写了《醒世姻缘传》并不重要。重要的是,这部对中国“无厘头”事业作出重要贡献的书,比《红楼梦》还要早,对《红楼梦》的完成也有影响。
《红楼梦》是一部关注礼制文化建设的小说。《醒世姻缘传》故事中的下层妇女走出来的“扯淡”“精扯淡”“贼扯淡”“胡说八道的老太婆”“胡说八道的野人囚”,与大观园的贵族妇女环境格格不入。所以曹雪芹创造了一个词,就是“拉骚”,专门用来形容上流社会“不太有教养”的贵族女性,或者说是城市女性。
毕竟《醒世姻缘传》讲的是齐鲁中下层女性,基调还是和城市不一样的。没有看到乡下姑娘回家过年,却看到了一只可爱的小狗。出口是“这只小狗真可爱”。小狗汪汪叫着讨好他,露出了本来面目。“这条母狗咬人。”。
城市和农村的区别,大致就是狗和狗的区别。曹雪芹注意到了这种不同,所以王夫人家的女人应该是“羞”而不是“胡说”这个词的发明是曹雪芹的锦绣胸。
现代人经常在网上用一只虾拖一个蛋,意思是“虾(瞎)拉一个蛋”。这种想法不是现代人的发明。出自《醒世姻缘传》中的主角迪克西陈(Dixie Chen)玩的两个字的字谜。这两个字的谜题也是现代人随便想出的“拉蛋”一词的来源。谜语是“鸡屁股绑线”。
把“废话”的含义发挥得淋漓尽致的小说是《醒世姻缘传》。“扯淡”已经从原意延伸到了任何人无论何时何地都不能“扯淡”的地步。这部小说里的“扯淡”老少皆宜,水平一样。《醒世姻缘传》是一部开创了“扯蛋”新时代的小说,是“扯蛋”事业发展的历史性标志。
中国的古典名著和明清时期的一些小说使用“无厘头”并展开语境如下:
《西游记》中的“扯淡”出自八戒,“扯淡”只是扯淡的意思。八戒道:“不过是扯淡”。
《水浒传》中没有“无厘头”这个词,但表达“无厘头”的词和《红楼梦》中的“无厘头”有异曲同工之妙。这个字不是两个字,而是四个字,与“屁”相连,来自两个女人——阎婆惜的母亲鄢颇,以及为潘金莲和西门庆拉皮条的王婆。词云:屁辣骚。出口都是低级流氓泼皮女。但有一个共同点,那就是“骚”字不是出自男人之口,通常是出自女人之口。这可能也是曹雪芹选择“骚”作为“光”的替代词的原因。毕竟曹雪芹写的大观园主要是女性角色。
“无厘头”的另一层含义是重在“轻”,意思是普通、平常、不相干。脉络与禅师大致相同,但意境不同。这个表达出自陆英敏的《樵史演义》:
石涛可发忠肝义胆,可以惊天地泣鬼神。被马士英看的扯淡。
陆生活在明末清初,他的诗受到《金瓶梅》作者王世贞的称赞。陆是浙江嘉兴人。
《扯淡》除了寒山的诗成诗,也是这本书写出了明末丧史。
词云:万物纷纷灰,但望日头西,便醉了。说到朝代的新变,回望令人神往,并非无稽之谈。
浣溪沙
诗中只有两句话,嘲讽明末李自成和李过的失败。
老鼠也想着当皇帝,嘲笑春秋是一派胡言。
……
中国的白话文,在某种程度上,可以说是汉语的胡华。中国的纯汉语是半文言,单音节词多,复合词少。汉晋以前的中国社会语言是半古典的,木兰诗之类的诗歌明显受到了无厘头的影响。
说这种话不是。其实中国的世俗口语已经明显改变了。相隔三个历史时期——南北朝的匈奴,元朝的蒙古,近代史上鸦片战争的失败。我不学语言,有兴趣的语言专家可以研究一下。
后期的《红楼梦》如果离开了废话,仅靠故事是很难成为一流小说的。我之所以荣立一等功,是因为同一个事件要从很多角度扯,扯出很多花样,才看到我肚子里是一条蜿蜒的黄河。
这种方式,在明朝的小说中,已经成为公司空的惯例。比如打了镇关西,而打了三次。语文老师讲这三拳的妙处,但不知道语文老师知不知道明清小说家不注重故事,而注重表现。三拳打人,三拳打虎,三次,互送宫花…三拳三法三次三手段,宫花各种心情。
就王力可羲之的《兰亭集序》一书,“之”字需要多方面来看小王的功力。不是这样,肠子不多;不是这样,胸部没有刺绣。这都是扯淡,也是明清小说家的高明之处。
看过明清小说,想成为作家的人一定知道,这也是《红楼梦》与其他明清小说的一致性。一些红楼梦研究者批评《红楼梦》,认为这些都是红楼梦中的闲笔,甚至是多余之笔,是对明清小说的一种无知。这些看似无厘头的话,正是曹雪芹等明清小说家们露出了马脚,想要展示给世人的。曹雪芹高明的一句废话是,这种展示和小说需要有机地融为一体。
事实上,从禅宗家族的愚昧到“胡说八道”的“胡说八道”的演变就是中国汉语从文言到白话文的胡华史。“挂嫂”的出现也显示了中国文化与西方白话的不同,即中国的汉语语境中渗透着中国的社交礼仪精神。在白话文大行其道的今天,“废话”的语境只是“扯蛋”,连女人都流行。