春景
长安失陷,国破,唯有山河依旧;春天来了,人烟稀少的长安城森林茂密。
伤心之态,不禁泪流满面,鸟语惊人,离愁恨。
战争持续了半年多,家书难得,十万黄金。
惆怅缠绕,挠头思索,越挠白发,几乎插不上一根发簪。
唐玄宗天宝十四年(755年)十一月,安禄山反叛唐朝。次年6月,叛军攻占潼关,唐玄宗匆忙逃往四川。七月,太子恒力驻灵武(今宁夏),属唐肃宗,改元为德。杜甫闻讯,把家安在渡舟,独自前往肃宗朝廷。可惜途中被叛军俘虏,送往长安,却因地位卑微而未被囚禁。公元756年春,唐肃宗德二年,身处沦陷区的杜甫目睹了长安城一片萧条的景象,写下了这部传诵千古的名篇。
这首《春望》表现了在典型的时代背景下所生成的典型感受,反映了同时代的人们热爱国家、期待和平的美好愿望,表达了大家一致的内在心声。然而就这首展示出诗人忧国忧民、感时伤怀的高尚情感的诗,在日本媒体曾举办的“汉诗国民投票”的活动中,被评选为最受欢迎的汉诗。这首《春天的希望》展现了典型时代背景下产生的典型情怀,反映了当代人热爱国家、向往和平的美好愿望,表达了大家一致的内心心声。但这首表现诗人忧国忧民、时而悲凉的高尚情怀的诗,却在日本媒体举办的“中国诗歌全国票选”中,被选为最受欢迎的中国诗歌。
第一名:杜甫《春望》
第二名:杜牧的《江南春》
第三名:王维的《送袁二石安溪》
第四名:孟浩然《春晓》
第五名:王之涣的《在鹭楼》与李白的《静夜思》在一起。
第七名:李白《早制白帝城》
第八名:陶渊明《饮第五》
第九名:王翰凉州词
第十名:张继的《枫桥夜泊》与李白的《黄鹤楼》在去扬州的路上与孟浩然诀别。
“诗”是中国传统的文学形式。传入日本后,日本人重新创造了它的发音和节奏,并广为赞誉。尤其是李白、杜甫、白居易的作品很受欢迎。
日本各地都有许多“诗歌朗诵会”。他们不仅阅读传统的日本歌曲和俳句,还包括“中国诗歌”。“诗”是中国传统的文学形式。传入日本后,日本人重新创造了它的发音和节奏,并广为赞誉。尤其是李白、杜甫、白居易的作品,日本学生也会看一两本。“汉诗”可以说是日本古代文学的重要组成部分。
想上名牌,背首唐诗来听听!
日本初中生开始学习中国诗词、俳句、短歌等。包括孟浩然的《春晓》、杜甫的《绝句》(一鸟比白更亮)、李白的《黄鹤楼去扬州途中与孟浩然告别》、杜甫的《春望》等中国诗歌,主要是唐代诗选名篇。初中三年级开始学习《论语》和《史记》。
高中学习的语文诗歌主要有《诗经》、《白文集》、《三体》和《唐诗选读》。
日本高考的全国统考题中,不可避免地会出现中文(文言文),有时还会出现汉诗。但中国诗词有时会出现在各大学单独的考试内容中。
李白、杜甫、王昌龄、白居易、苏轼,这些中国人耳熟能详的名字,日本人也耳熟能详,尤其是老年人。
能背出杜甫的《春望》吗?