今天的知识点——混淆代理和代理
很多机构的名称中都出现了代理这个词,在中文里一般翻译成“机构”和“代理”。
但这种解释显然是混乱的。从根本上说,代理是指“提供特定服务的机构”:
为个人或组织提供特殊服务的企业
也可以说是“帮人办事”。
比如“营销代理”就是营销代理。
代理机构的工作人员被称为代理人。电影中经常出现的“特工”,就是典型的特工。
然而,这并不是商务英语中代理的全部含义。它还有一个常用短语:
通过某人的代理。
在某人的帮助下。
可以看出,这里的agency是“帮助”的意思,而且是专业正式的用法,比用简单的帮助更合适。
(本文首发于沪江商务英语微信,扫码获取最新职场用语。)