《赵州桥》是目前部编的小学语文三年级下册的一篇课文。这段文字也是一段很老的文字,深深地印在经历过过程训练,有学生经历的读者的记忆里。
可能大多数人都没有调查过这段文字的出处。这些文本通常被研究者认为是“教科书式的”,由教科书作者撰写。
但事实并非如此。很多时候,教材编写者是负责重写和编写的,但是在履行职责的过程中,他们会失去原文的痕迹,所以他们无法一一找到原文的作者和出处,于是就明目张胆地霸占了教材。
《赵州桥》是一篇说明文。虽然看起来不像富饶的西沙群岛和美丽的小兴安岭那样令人印象深刻,但这篇课文严谨的说明性例子可以帮助学生建立对未来社会非常有用的工具性语言的基本要素,为学生立足社会生存的基本功能的实现奠定了非常坚实的支撑作用。
这也是叶圣陶在编写教材时确立的一个理念,即语文教材要帮助学生走进社会,融入社会,胜任社会。说白了,语文教学要能给学生一个适应生存的工具。
当学生面临“毕业即失业”的严峻就业形势时,至少可以给大部分汉语学习者中文书籍,让他们掌握一个地球生存秘密的宝库,有最后一根稻草,让他们通过掌握汉语的基本功能,守住在社会上谋生的最后一条底线之上。
这才是中国人真正的良心精髓,善良慈悲。那些有天赋的中国人才,将来会成为职业作家、作家,他们其实会找到自己的出路。正如主编温如敏所说,他们会在课后疯狂阅读,但这些人在社会上只是少数。语文教学的目的只能服务于大多数学生,不可能造福于少数未来的作家和专业人士。
因此,像《赵州桥》这样的课文对学生有很大的影响。未来《随风潜入夜》的文本建构和表达,也可以为学生的论文表达提供最初的模板和模型。
那么,赵州桥的起源在哪里呢?
在网上的“百科全书”和大部分教学参考资料中,都注明赵州桥的作者是茅以升,说这段文字出自茅以升的《中国石拱桥》。
我们查了一下。茅以升的《中国的石拱桥》发表在1962年3月4日的《人民日报》上,其中提到了赵州桥。这篇文章后来被选为初中语文教材。值得注意的是,1962-1964年期间,茅以升突然精神错乱,大谈少年狂,写了很多关于《桥》的科普文章。
但我们注意到,茅以升在文章中提到《中国石拱桥》被收入初中课本,却从未说过这篇文章被改编成课文,编入小学课本。
现在的问题是,赵州桥是在哪一年进入小学课本的?通过文章出现的顺序,可以判断他们是否有师徒关系。
我们再来看现行教材中赵州桥的出处注释:
本文选自人民教育出版社《全日制十年小学语文教材(实验版)》第六册。
这个版本出版于1979年,这意味着目前的教科书,赵州桥,来自1979年版。
值得注意的是,在目前该部编写的最早版本教材中,赵州桥的注释有所不同:
“本文选自人民教育出版社《十年制学校语文教材(实验版)第五册》。
这里所说的十年制小学语文教材(试行版)第五册,是指1961年出版的一套教材中的一本。
然后,教材编写组也知道赵州桥第一次出现在教材中是在1961年。
但为什么现行教材把赵州桥的首次出现时间从1961年版改成了1979年版?
我们来看看1961年发表在《十年制小学语文课本(试行版)》第五册的《赵州桥》一文的内容:
那么,我们来看看1979年版《全日制十年制中学语文课本(试行)》中关于赵州桥的内容。
这两个文本在基本内容和结构上非常相似。应该说,1979年版本的文本与1961年版本有着明显的继承关系。
那么,为什么现在的教材把更早的1961年版的注释改成了1979年版的出处?
对比1961年版和1979年版,会发现1979年版多了一节,是描述桥上部装饰艺术的一段话:
这座桥不仅坚固,而且漂亮。桥面两侧有石栅栏,栅栏板上雕刻着精美的图案:有的刻着两条盘根错节的龙,嘴里吐出美丽的水花;有的雕着两条龙,前爪相碰,回望前方;其他的都刻有龙珠。所有的龙似乎都在游泳,好像它们是活着的。——
我们可以看到,目前版本的文本与1979年版本的文本基本相同。虽然教材编写者知道1961年版才是现行文本的真正来源,但如果从1961年版中选取注释,就会出现一个无法自洽的巨大障碍,即现行教材与1961年版的内容存在差异。正是这种差异导致教材编写者三思,认为最好把现行教材的注释从1979年版搬过来。
那么,在1979年版中,这个新增加的内容是从哪里来的呢?是编写团队自己加的吗?
答案是否定的。
实际上,这一段新加的话是摘自1975年尚伯卿出版的《中国古代文物》(上海人民出版社出版)一书。相关内容如下:
-赵州桥的外部装饰也是一件精心制作的艺术品。在桥面的两侧,建有石栏杆。栏杆上雕刻着古朴精致的图案。有的是两条互相缠绕的龙,嘴里还在吐着水;双龙有的前爪互相平衡,龙头向后看,看得很远;其他的都刻有龙珠。同样的动物,却多种多样。——
我们可以比较一下,分别用“文物”说“中国古代文物”,“1979年版”教科书说:
第一组:
“文物”:桥面两侧建有石栏杆。栏杆上雕刻着古朴精致的图案。
“1979年版”:桥面两侧有石栅栏,栅栏板上刻有精美图案。
第二组:
“文物”:有的是两条缠在一起的龙,嘴里还在吐着水;
“1979版”:有的刻着两条盘根错节的龙,嘴里吐出美丽的水花;
第三组:
《文物》:双龙有的前爪互相平衡,龙头向后看,看得很远;
“1979版”:有的刻着两条飞龙,前爪相碰,回望前方;
第四组:
“文物”:部分刻有双龙珍珠。同样的动物,却多种多样。
“1979版”:部分刻有双龙戏珠。所有的龙似乎都在游泳,好像它们是活着的。
可以看出,1979年版教材中的这段话是从《中国古代文物》一书中摘录下来的,无缝地插入到1961年版中,形成了目前定稿的《赵州桥》一文。
可以看出,赵州桥首次进入教科书是在1961年。
茅以升的《中国石拱桥》1962年才在《人民日报》上发表。显然,茅以升的文章不可能是赵州桥小学课文的来源。
也有论文说赵州桥是根据茅以升的科普论文《赵州桥与李春》改编的。例如,在一篇题为《关于删除和修改赵州桥的思考》的论文中就有这样的结论。
然而,茅以升的科普论文《赵州桥与李春》是1973年9月写的。显然,1961年被选入教科书的《赵州桥》不可能出自1973年发表的一篇文章。
因此,当我们寻找赵州桥的起源时,我们应该从1961年这个节点往回走。
这样,我们就可以在1958年出版、上海人民出版社编辑的《历史上敢想敢干的人》一书中找到赵州桥最早的出处。
矛盾的是,这本出版于大跃进时代、带有鲜明时代烙印的《历史上敢想敢做的人》一书,也是现行教材中“大禹治水”一文的出处和出处。之前我们已经分析解读过了。
没想到,“赵州桥”的文字母也是出自《历史上敢想敢做的人》这本书。
我们将《历史上敢想敢做的人》一书中的相关章节摘录如下,以作对比:
泥瓦匠李春和赵州桥。
在河北赵县南部的河上有一座很大的石桥,名叫赵州桥,也叫安吉桥。这座桥建于1300多年前。它的建筑技术世界闻名。
谁建造了这座桥?据史料记载,这是隋朝的李春制作的。
李春不是大学者,而是石匠,历史上关于他的记载很少。然而,从这座桥的工程技术来看,李春的创造能力是非凡的。
赵州桥非常宏伟,全长十二英尺,宽二英尺七英尺。桥面上有三条车道,中间是车厢,两边是行人。1300多年前,建造这样一座桥是非常罕见的。更难得的是,这么长的桥没有多用途的桥脚,只有一个十一尺二尺四寸长的桥洞。而且,还有一个特别的地方。为了防止洪水,李春冲进去,桥的阻力太大,很容易冲到塔上。于是,在桥洞顶上,两边开了两个小桥口,为洪水让路。同时降低了桥孔和桥基的承载能力,使桥梁不易损坏。这种建筑既节省了材料,又增添了美感,真的很好很经济。
我们用“敢想敢干”来参照《历史上敢想敢干的人》这本书,用“1961年版”来参照教材,对比课文:
第一组:
“敢想敢做”:在中国河北赵县以南的涉水上,有一座名叫赵州桥的大石桥,又名安济桥。这座桥建于1300多年前。它的建筑技术世界闻名。
1961年版:在河北省宁晋县的渭河河畔,有一座著名的大石桥,名叫赵州桥。
第二组:
“敢想敢做”:赵州桥非常雄伟,全长十二尺,宽二尺七尺。桥面上有三条车道,中间是车厢,两边是行人。
“1961年版”:赵州桥非常雄伟,大约十二英尺长,两英尺宽。桥面上有三条车道,中间是车厢,两边是行人。
第三组:
“敢想敢做”:这么长的桥,没有多用脚,只有11尺2尺4寸长的桥洞。
《1961年版》:这座长桥全是石头做的。下面没有桥墩,只有一个宽约十一尺二尺的弧形桥洞。
第四组:
“敢想敢做”:为了防止洪水,李春冲进去,桥的阻力太大,很容易冲塔。因此,在桥洞的两边开了两个小桥口,为洪水让路。
《1961年版》:桥洞顶部左右两边开了两个小桥口,好像桥洞上有四个小耳朵。这个设计很巧妙。平时,河水流经桥洞。洪水期间,河水仍然流经四个小桥口,减少了阻力,防止了桥梁被洪水损坏。
第五组:
“敢想敢做”:这种建筑既节省了材料,又增添了美感,真的很好,很经济。
“1961版”:这个设计还有其他优点,不仅坚固美观,还节省石材,真的很好,很经济。
“好省”这个词是大跃进时代提倡的“多快好省”的同义词。这个习语被转移到教科书中,说明《历史上敢想敢做的人》这本书是编写1961年版时教科书的主要来源。
但遗憾的是,《历史上敢想敢做的人》这本书,只在作者签名栏标注了“上海人民出版社”。谁写的?
其中可能不乏叶永烈、于这样的名家,但在那个特定的年代,他们的作者已经难觅踪影,但这些书对我们当前知名文化基地的建设却有着重要的意义。
我们可以大致判断,《历史上敢想敢做的人》这本书绝不是这类科普文章的最早来源和出处。在这本书出版之前,肯定有类似的科普和历史文章,出现在报刊杂志上,但以我们目前掌握的信息,很难找到真正的出处。
比如,如果我们追根溯源,就会发现《历史上敢想敢做的人》这本书对“赵州桥”的介绍中也有类似的表述。
比如,我们在梁主编、1953年出版的《我们的河北》(河北人民出版社)中发现这样一段话,与《历史上敢想敢干的人》中的说法如出一辙:
-在桥孔两端,每侧携带两个小桥孔。
桥面上有三条车道,中间是车厢,两边是行人。——
这种类似的句式是谁开始的?真的很难判断。这些句子甚至可能来自建国前的科普文章。
我们可以清楚地看到,1961年编写教科书时,作者从历史上这个敢想敢干的人身上提取了相关元素,华丽转身,塑造了赵州桥这样一个独立的文章。从此,赵州桥在小学课本中妖娆发展,从未缺失。
1963年,“赵州桥”一文被收入小学课本:语文第六册。
这里简单解释一下“小学课本”。这是人民教育出版社编写的第一套教材。第一版是在1957年。在此之前,上海市临时教材编委会编写的教材,暂作为国家教材使用。1957年,人民教育社组织自己的力量,编写了第一套教材。之后每年都在1957年这一版的基础上进行增补和补充,文字的改动极其复杂。
就“赵州桥”而言,从1957年到1962年的所有版本的《小学课本:语文第六册》中都没有这样的文字。
直到1963年,《小学课本:语文第六册》才第一次出现“赵州桥”一词,这是1957年版的第六版。
1964年,《赵州桥》一文被保留下来。
1965年,这篇课文也被收入小学课本:语文第六册,但与1961年的第一版略有不同。
以下是1965年版的文本:
37赵州桥
在河北赵县以南五英里的渭河上,有一座著名的大石桥,名叫赵州桥。
赵州桥全部由石头制成,大约十五英尺长,两英尺宽。这么长的桥,只有一个大概十一尺宽的弧形桥洞,中间没有桥墩。桥洞的左右肩有两个小桥口,好像桥洞上有四个小耳朵。这个设计很巧妙。平时,河水流经桥洞。洪水期间,河水仍然流经四个小桥口,减少了阻力,防止了桥梁被洪水损坏。这种设计不仅结实美观,而且用的石材也少。
赵州桥建于隋朝。现在已经1300多年了,还保持着原来的形状。汽车和马匹仍在不断地过桥。
赵州桥是一个了不起的工程,它充分显示了我国劳动人民的智慧和才能。赵州桥的设计者是一位名叫李春的石匠。
下面,我们逐句比较61版和65版的异同,有用的:
版本61:赵州桥非常雄伟,大约十二英尺长,两英尺宽。
版本65:赵州桥由石头制成,大约15英尺长,28英尺宽。
61版:桥面有三条车道,中间是车厢,两边是行人。
65版:删除(删除这个必不可少的句子真的很奇怪)。
版本61:这座长桥全是石头做的。下面没有桥墩,只有一个宽约十一尺二尺的弧形桥洞。
65:这么长的桥,只有一个大概十一尺宽的弧形桥洞,中间没有桥墩。
61版:真的做的很好,很经济。
65版:删除(大跃进时代的标准句被删除)。
我们不厌其烦地对比,就是为了验证1979版是根据哪个版本修改的。其实通过对比我们可以知道,1979年修订的原版选择了1961年版,而不是1965年版。这也告诉了我们一个教材编写的秘密,就是教材的修订并不是每年一层一层的变化,往往修订的时候还是修订回原来的版本。
在期间各地编写的教科书中,“赵州桥”一文也多次出现在各版本教科书中。
我们以时期北京的小学课本为例。1967年至1971年,处于“复课闹革命”阶段。教材是领导选的,语文教材基本成了时事文章的汇编。1972年,教科书第一次步入正轨。正是在今年的《北京市小学课本:语文第六册》中,第一次出现了“石匠造桥”这篇文章,其内容是“赵州桥”。
1973年,《赵州桥》一文正式出现在《北京小学课本:语文第六册》中。让我们来看看版赵州桥的内容:
在河北赵县的渭河上,有一座举世闻名的石桥,名叫赵州桥。这座桥是隋朝时中国劳动人民修建的,到现在已经1300多年了。
赵州桥雄伟壮丽。这座桥长50多米,宽9米。甲板上有三条车道,中间是马,两边是行人。桥全部用石头砌成,中间没有桥墩,只有一个37米多长的拱形桥洞。在桥的天花板左右两边,分别开了两个小桥口,好像桥洞上有四个小耳朵。这减轻了桥的重量,节省了不必要的石头。平时,河水从桥洞流过。当有洪水时,河水还可以流过四个小桥口。这样,减轻了洪水对桥体的冲击,桥梁不易损坏。这种别出心裁的设计不仅使桥的结构坚固,还通过在拱门上加拱使桥更加美观。
最古老的桥非常简单,只是在水下放一些木桩,支撑连接两边的木板和石板。这种桥很不稳定。后来,我国劳动人民创造了用石头建造的石拱桥,赵州桥的建设向前迈进了一大步。在桥梁建设史上,赵州桥是一个伟大的创造。1300多年来,历经风雨洪水,行人马匹众多,依然傲然屹立在渭河之上。
是谁发明并创造了这座坚固而美丽的桥?它的设计者是一个名叫李春的普通石匠。
李春来自隋朝。经过多年的劳动实践,他虚心向群众学习,积累了丰富的造桥经验。他一生参与了几座桥梁的建设和设计,赵州桥是其中之一。
赵州桥是中国桥梁建设史上的奇迹。赵州桥的建成充分显示了我国劳动人民的智慧和才干,有力地证明了“历史是人民创造的”。
该版教材中的文字增加了很多内容,但并没有继承1979版教材。
这样我们就可以知道,目前部编教材中的“赵州桥”完全是对1979年人民教育委员会出版的教材中的文字进行了换位,1979年出版的文字是在1961年出版的文字基础上,结合了《中国古代文物》一书中涉及艺术特征的一节,综合了目前的定型文字。
因此,赵州桥现行教材中“本文选自人民教育出版社《全日制十年制小学语文教材(试行)》第六册”的注释是不恰当的,既没有反映赵州桥进入教材的过程,也没有正确反映赵州桥的出处和出处。
所以,目前我们可以确认的赵州桥出处,是《历史上敢想敢做的人+中国古代文物》一书中某些章节的合成版。