广告位

精英英语 职场英语

温哥华英语教练,致力于地道英语表达。 Elite这个词,翻译过来就是“精英”,顾名思义就是某事物中最好的。在体育运动中,如果一个人或一个团队被称为精英,那意味着他们是最好的。在政治领域,这个词不是褒义词。说

温哥华英语教练,致力于地道英语表达。

Elite这个词,翻译过来就是“精英”,顾名思义就是某事物中最好的。在体育运动中,如果一个人或一个团队被称为精英,那意味着他们是最好的。在政治领域,这个词不是褒义词。说有些人是精英是不敢恭维的。

美国有线电视新闻网最近的一篇报道中有一段话,将某人描绘成精英分子长期以来一直被用来让候选人看起来像个局外人,尤其是在红州。(把某人描绘成精英是由来已久的做法,尤其是在红州,也就是共和党的投票箱,这会让一个候选人看起来像个局外人。)

美国的政治生态地图上有一个特点。虽然里根以来的历届总统都至少上过一所常春藤名校,都是“精英”,但他们总想抛开“精英”的标签,把自己塑造成能与工薪阶层,尤其是白人工薪阶层沟通的人。如果你做不到这一点,那么在美国政治中,你将停止进食。如果你被贴上这样的标签,你就有大麻烦了。

有意思的是,像特朗普这样的人,在佛罗里达有自己的社交俱乐部,在新泽西有自己的高尔夫球场,可以随着季节随心所欲地选择自己在美国最舒适的居住地,免得有人说他是精英。所以在和工人阶级谈话时,他这样说:

我比他们受过更好的教育;我比他们聪明;我去了最好的学校,他们没有。我是总统,他们不是,对吗?然后他们说精英。精英他们不是精英,你才是精英。我们是精英。当我听到“某某精英”时,我感到很兴奋。我不是精英。这是精英。我们是精英。你更聪明,更敏锐,更忠诚,更坚强,更坚强。

短短几句话,特朗普不断改变精英的内涵,不断和劳动人民交朋友;多亏了他,一个在佛罗里达晒太阳打高尔夫的有钱人就像一个在铁锈地带有工人的家庭。

只能说,美国政治的一个特点就是,别人给你贴标签,你先贴,非要先贴,你就换个概念。反正这些标签的概念和表情包差不多,主观和滑动都有。

微信公众号:温哥华英语教练

微信微信官方账号:eureka5266

托尼个人微信号:525474947(英语学习需要说明)

常年招收学徒,欢迎联系。

本文来自网络,不代表本站立场。转载请注明出处: https://www.djladysyren.com/a-165766.html
1
上一篇pathet
下一篇 非常好的英文 非常好英语怎么说verygood

为您推荐

联系我们

联系我们

186 2726 9593

在线咨询: QQ交谈

邮箱: 120632399@qq.com

关注微信
微信扫一扫关注我们

微信扫一扫关注我们

返回顶部