广告位

扁鹊见蔡桓公 翻译 扁鹊见蔡桓公全文及翻译

今天来聊聊关于扁鹊见蔡桓公,翻译,扁鹊见蔡桓公全文及翻译的文章,现在就为大家来简单介绍下扁鹊见蔡桓公,翻译,扁鹊见蔡桓公全文及翻译,希望对各位小伙伴们有所帮助。

今天来聊聊关于扁鹊见蔡桓公,翻译,扁鹊见蔡桓公全文及翻译的文章,现在就为大家来简单介绍下扁鹊见蔡桓公,翻译,扁鹊见蔡桓公全文及翻译,希望对各位小伙伴们有所帮助。

1、作品原文扁鹊见蔡桓公,立有间,扁鹊曰:“君有疾在腠理,不治将恐深。

2、”桓侯曰:“寡人无疾。

3、”扁鹊出,桓侯曰:“医之好治不病以为功。

4、”居十日,扁鹊复见曰:“君之病在肌肤,不治将益深。

5、”桓侯不应。

6、扁鹊出,桓侯又不悦。

7、居十日,扁鹊复见曰:“君之病在肠胃,不治将益深。

8、”桓侯又不应。

9、扁鹊出,桓侯又不悦。

10、居十日,扁鹊望桓侯而还走。

11、桓侯故使人问之,扁鹊曰:疾在腠理,汤熨之所及也;在肌肤,针石之所及也;在肠胃,火齐之所及也;在骨髓,司命之所属,无奈何也。

12、今在骨髓,臣是以无请也。

13、居五日,桓侯体痛,使人索扁鹊,已逃秦矣,桓侯遂死。

14、作品译文扁鹊进见蔡桓公,(在蔡桓公面前)站了一会儿,扁鹊说:“您在肌肤纹理间有些小病,不医治恐怕会加重。

15、蔡桓公说:“我没有病。

16、扁鹊离开后,蔡桓公说:“医生喜欢 / 习惯给没病的人治‘病’,以此来显示自己的本领。

17、过了十天,扁鹊再次进见蔡桓公,说:“您的病在肌肉里,不及时医治将会更加严重。

18、”蔡桓公不理睬。

19、扁鹊离开后,蔡桓公又不高兴。

20、(又)过了十天,扁鹊再一次进见蔡桓公,说:“您的病在肠胃里了,不及时治疗将要更加严重。

21、”蔡桓公又没有理睬。

22、扁鹊离开后,蔡桓公又不高兴。

23、(又)过了十天,扁鹊(远远地)看见桓侯,掉头就跑。

24、蔡桓公于是/特意派人问他。

25、扁鹊说:“小病在皮肤纹理(之间),汤熨(的力量)所能达到的;病在肌肉和皮肤里面,用针灸可以治好;病在肠胃里,用火剂汤可以治好;病在骨髓里,那是司命神管辖的事情了,(医生)是没有办法(医治)的。

26、现在(病)在骨髓(里面),我因此不再请求(为他治病)了。

27、”过了五天,蔡桓公身体疼痛,派人寻找扁鹊,(扁鹊)已经逃到秦国了。

28、蔡桓公于是病死了。

29、扩展资料:时代背景战国时代是群雄并立,战乱频繁的年代,也是人才辈出学术思想空前活跃的年代。

30、诸子百家为了宣扬自己的主张纷纷著书立说、聚众讲学。

31、“时代造英雄”,这样的时代要求当时的作家的著作逻辑严谨,精心选材,说理透彻,令人信服。

32、本文仅以199字的篇幅包容了这样丰富的内容,在运用比喻说理,叙述事件,塑造人物等方面都不失为先秦散文中的佳作,这也体现了时代对作家的要求是如此严格。

33、作者简介韩非,战国晚期韩国人(今河南新郑,新郑是郑韩故城),韩王室诸公子之一,战国法家思想的集大成者。

34、《史记》记载,韩非精于“刑名法术之学”,与秦相李斯都是荀子的学生。

35、韩非因为口吃而不擅言语,但文章出众,连李斯也自叹不如。

36、他的著作很多,主要收集在《韩非子》一书中。

37、韩非是战国末期带有唯物主义色彩的哲学家,法家思想的集大成者,但古人认为是阴谋学家,韩非的著作一大部分关于阴谋。

38、韩非目睹战国后期的韩国积贫积弱,多次上书韩王,希望改变当时治国不务法制、养非所用、用非所养的情况,但其主张始终得不到采纳。

39、韩非认为这是“廉直不容于邪枉之臣。

40、”便退而着书,写出了《孤愤》、《五蠹》、《内外储》、《说林》、《说难》等著作,洋洋十万余言。

41、韩非的书流传到秦国,为秦王政所赏识,秦王以派兵攻打韩国相威胁,迫使韩王让韩非到秦国为其效力。

42、韩非在秦国倍受重用,引起了秦朝李斯的妒忌,李斯、姚贾在秦王面前诬陷韩非,终因他是韩国宗室,未得信任,将其投入监狱,最后逼其自杀。

43、韩非自杀于云阳(今陕西淳化县西北)。

44、参考资料:百度百科---扁鹊见蔡桓公韩非子《扁鹊见蔡桓公》原文扁鹊见蔡桓公,立有间,扁鹊曰:“君有疾在腠(读音cou)理,不治将恐深。

45、”桓侯曰:“寡人无疾。

46、”扁鹊出,桓侯曰:“医之好治不病以为功。

47、”居十日,扁鹊复见曰:“君之病在肌肤,不治将益深。

48、”桓侯不应。

49、扁鹊出,桓侯又不悦。

50、居十日,扁鹊复见曰:“君子病在肠胃,不治将益深。

51、”桓侯又不应。

52、扁鹊出,桓侯又不悦。

53、居十日,扁鹊望桓侯而还走。

54、桓侯故使人问之,扁鹊曰:“疾在腠理,汤熨(中医用布包热药敷患处)之所及也;在肌肤,针石(中医用针或石针刺穴位)之所及也;在肠胃,火齐(中医汤药名,火齐汤)之所及也;在骨髓,司命之所属,无奈何也。

55、今在骨髓,臣是以无请矣。

56、”居五日,桓公体痛,使人索扁鹊,已逃秦矣,桓侯遂死。

57、注译1.扁鹊(biǎn què):姓秦,名越人,战国时鄚(mò)地人,属于早期秦人一支。

58、医术高明。

59、所以人们就用传说 中的上古神医扁鹊的名字来称呼他。

60、【关于扁鹊:有一次扁鹊行医到虢(读音:guó 国)国,虢国的太子死了,正要下葬。

61、扁鹊问明了其病情后,断定太子未死,先用针刺疗法,一会儿太子醒来,又把药物敷在太子肋下,一会儿,太子就站了起来,最后给太子配汤药喝,仅仅服了30多天,太子就完全康复了。

62、蔡桓(huán)公:实指齐桓公田午(前400年-前357年,44岁),田氏代齐以后的第三位齐国国君,谥号为“齐桓公”,因与“春秋五霸”之一的姜姓齐国的齐桓公小白相同,故史称“田齐桓公”或“齐桓公午”。

63、因为当时蔡国已亡,而齐国都上蔡,故说蔡桓公。

64、(齐国都城是临淄,田氏代齐之后也不曾迁都,何来“齐国都上蔡”一说,难道此上蔡非彼上蔡?)。

65、韩非(约前280-公元前233),战国时期重要的思想家,先秦法家学说的集大成者。

66、《韩非子》为法家重要著作。

67、 2.立:站立. 3.有间(jiàn)--一会儿。

68、 4.疾--古时‘疾’与‘病’的意思有区别。

69、疾,小病、轻病;病,重病。

70、 5腠(còu)理:中医学名词,指人体肌肤之间的空隙和肌肉、皮肤纹理。

71、 6.寡人--古代君主对自己的谦称。

72、这个词的用法比“孤”复杂些。

73、君王自称。

74、春秋战国时,诸侯王称寡人。

75、在文中译为“我”。

76、 7.医之好治不病以为功--医生喜欢给没病(的人)治“病”,以此显示自己的本领。

77、好(hào)--喜欢。

78、 (另解:好(hào)喜好,习惯,医生的习惯,就是医治没有病的人,以显示自己的本领,读法:医之好 治不病 以为功 医:医生,之:的,好:习惯,治:医治,不病:没有生病的人,以:以之、用以,为,作为,功:功绩,成绩) 8.居十日--待了十天 。

79、 居--用在表示时间的词语前面,表示经过的时间;停留,经历。

80、在文中译“过了”。

81、 9.益--更加。

82、 10.还(xuán)走--转身就走。

83、 还(xuán)--通“旋”,回转。

84、走--跑。

85、 11.故--特意。

86、 12.汤(tàng)熨(wèi)【现语文教科书读(yùn)】之所及也--汤熨(的力量)所能达到的。

87、汤,同“烫”,用热水焐(wù)。

88、熨,用药物热敷。

89、 13.针石--古代针灸用的用砭的石针 14.火齐(jì)--火剂汤,一种清火、治肠胃病的汤药。

90、齐,同“剂”。

91、 15.司命之所属--司命神所掌管的事。

92、司命,掌管人生命的神。

93、属,管,掌握。

94、 16.无奈何也--没有办法了。

95、奈何--怎么办、怎么样。

96、 17.臣是以无请也--我就不再请求给他治病了,意思是不再说话。

97、无请,不再请求。

98、 18.索--寻找。

99、 19.遂(suì)--于是、就。

100、 20.及--达到。

101、 21.是以--以是,因此。

102、 22.应--答应,理睬。

103、 23.恐--恐怕,担心。

104、 24.将--要。

105、 25.功--本领。

106、 26.肌肤--肌肉和皮肤。

107、 27.使--特意 28.居--过了。

108、 小结: 以时间为序,写扁鹊与蔡桓公的四次见面,又传神地再现两人见面时不同的神态、语言和性格,突出扁鹊慧眼识病,尽职尽责,敢于直言,机智避祸,和桓公的骄横自信、讳疾忌医。

109、结尾,扁鹊不得不逃亡,暗示了专制君主统治下的残暴。

110、文中深刻揭示了及时医过,防微杜渐的道理,颇能引人深思。

111、译文: 一天,扁鹊进见蔡桓公,站了好一会儿说道:“您有病在皮下,要是不治,恐怕会加重。

112、”桓公回答说:“我没有病。

113、”扁鹊退出后,桓公说:“医生总是喜欢给没病的人治病,并把这作为自己的功劳。

114、”过了十天,扁鹊又拜见蔡桓公,说:“您的病已经到了肌肤,要是不治,就会更加厉害了。

115、”桓公听后不理睬他。

116、扁鹊退出,桓公又是很不高兴。

117、过了十天,扁鹊再次拜见蔡桓公,说:“您的病已经进入肠胃,要是不治,就更加严重了。

118、”桓公仍不理睬他。

119、扁鹊退出,桓公又是极不高兴。

120、又过了十天,扁鹊远远地看见桓公转身就跑。

121、桓公很奇怪,故此特派人去问他,扁鹊说:“病在皮下,用药热敷治疗就可以医治好的;病在肌肤之间,用针刺就可以医治好的;病在肠胃中,用清火汤剂就可以医治好的;要是病在骨髓,那就是掌管生命的神所管的了,我就没有办法治疗了。

122、现在桓公的病已发展到骨髓里面,我因此不再过问了。

123、”过了五天,桓公感到浑身疼痛,便派人去寻找扁鹊,这时,扁鹊已经逃到秦国去了。

相信通过扁鹊见蔡桓公全文及翻译这篇文章能帮到你,在和好朋友分享的时候,也欢迎感兴趣小伙伴们一起来探讨。

本文来自网络,不代表本站立场。转载请注明出处: https://www.djladysyren.com/a-416460.html
1
上一篇遂个捉(关于遂个捉简述)
下一篇 遂事(关于遂事简述)

为您推荐

联系我们

联系我们

186 2726 9593

在线咨询: QQ交谈

邮箱: 120632399@qq.com

关注微信
微信扫一扫关注我们

微信扫一扫关注我们

返回顶部