广告位

梁惠王曰寡人愿安承教文言文翻译 梁惠王曰寡人愿安承教

今天来聊聊关于梁惠王曰寡人愿安承教文言文翻译,梁惠王曰寡人愿安承教的文章,现在就为大家来简单介绍下梁惠王曰寡人愿安承教文言文翻译,梁惠王曰寡人愿安承教,希望对各位小伙伴们有所帮助。

今天来聊聊关于梁惠王曰寡人愿安承教文言文翻译,梁惠王曰寡人愿安承教的文章,现在就为大家来简单介绍下梁惠王曰寡人愿安承教文言文翻译,梁惠王曰寡人愿安承教,希望对各位小伙伴们有所帮助。

1、在文中,孟子在说里的时候比较喜欢用孟子采用举例的方法。

2、在文中,孟子想表达的主要思想是:由小及大,批评梁惠王的政治是只图自己享受,不顾老百姓死活。

3、本段为文言文《梁惠王上》原文:梁惠王曰:“寡人愿安承教。

4、”孟子对曰:“杀人以梃与刃,有以异乎?”曰:“无以异也。

5、”“以刃与政,有以异乎?”曰:“无以异也。

6、”曰:“庖有肥肉,厩有肥马,民有饥色,野有饿莩,此率兽而食人也。

7、兽相食,且人恶之;为民父母行政,不免于率兽而食人,恶在其为民父母也!”译文:梁惠王说:“我乐意听取您的指教。

8、”孟子回答道:“用木棍打死人跟用刀杀死人,(性质)有什么不同吗?”惠王说:“没有什么不同。

9、”(孟子)问:“用刀子杀死人跟用苛政害死人,有什么不同吗?”惠王说:“没有什么不同。

10、”孟子说:“厨房里有肥嫩的肉,马棚里有壮实的马,(可是)老百姓面带饥色,野外有饿死的尸体,这如同率领着野兽来吃人啊!野兽自相残食,人们见了尚且厌恶,而身为百姓的父母,施行政事,却不免于率领野兽来吃人,这又怎能算是百姓的父母呢?第一问论证方法,孟子用木棍打死人跟用刀杀死人,用刀子杀死人跟用苛政害死人等举例说明,可以知道孟子喜欢的论证说明方法为举例子。

11、第二问主要思想从文中可以孟子用刀子杀死人跟用苛政举例,厨房里有肥嫩的肉,老百姓面带饥色等举例,由小见大,说明梁惠王不体恤百姓,只顾自己享受。

12、自己组织语言回答就可以了。

13、扩展资料:文言文阅读知识归纳及答题技巧:文言诗文背诵要求做到一字不漏,一字不添, 一字不倒,一字不改;默写文言诗文语句,不仅要连贯前后语句,默写时还应一字不错。

14、中考默写一般4句诗、2句文,特别注意背诵篇中的名句。

15、记住并纠正自己以前默写中的错别字。

16、2、古诗理解鉴赏要重点关注各册教材中以讲读篇目出现的古诗词曲,要注重古代文化文学常识的积累,特别是教材中的注释;要对《篇目点击》中的赏析指导和练习相当了解,对诗句的理解、诗词主要内容和写作意图、作者的思想感情等把握准确。

17、3、对一些名家名篇,还应了解作者的姓名、生活时代和篇名。

18、4、掌握常败实词的含义和6个虚词的用法。

19、-般为古汉语的特殊用法为: 一词多义、通假、词类活用、古今异义。

20、因此对课文中的这类词要特别重视,必须理解掌握《篇目点击》中收入的1-50个实词和6个虚词的用法,特别是初中教材中出现的义项。

21、5、在句子翻译中要有敏感的”特殊句式”意识。

22、如省略句,注意把省略的主语宾语加上;如判断句、倒装句(宾语前置、状语后置)、被动句、反问句等。

23、在翻译时要落实关键实词的含义和虚词的用法,翻译句子的语气句式必须与原句保持一致。

相信通过梁惠王曰寡人愿安承教这篇文章能帮到你,在和好朋友分享的时候,也欢迎感兴趣小伙伴们一起来探讨。

本文来自网络,不代表本站立场。转载请注明出处: https://www.djladysyren.com/a-514423.html
1
上一篇女贞树能嫁接桂花吗 女贞树简介
下一篇 平行四边形和梯形教案设计 平行四边形和梯形教案

为您推荐

联系我们

联系我们

186 2726 9593

在线咨询: QQ交谈

邮箱: 120632399@qq.com

关注微信
微信扫一扫关注我们

微信扫一扫关注我们

返回顶部