广告位

寿阳曲远浦帆归翻译和原文 寿阳曲远浦帆归

今天来聊聊关于寿阳曲远浦帆归翻译和原文,寿阳曲远浦帆归的文章,现在就为大家来简单介绍下寿阳曲远浦帆归翻译和原文,寿阳曲远浦帆归,希望对各位小伙伴们有所帮助。

今天来聊聊关于寿阳曲远浦帆归翻译和原文,寿阳曲远浦帆归的文章,现在就为大家来简单介绍下寿阳曲远浦帆归翻译和原文,寿阳曲远浦帆归,希望对各位小伙伴们有所帮助。

1、“双调”这个名词在宋代还没有这样的用法。

2、一首令词,上下叠句法完全相同的,称为“重头”(“重”字读chóng)。

3、《墨庄漫录》记载一个故事,据说“宣和年间,钱塘人关子东在毗陵,梦中遇到一个美髯老人,传授给他一首名为《太平乐》的新曲子。

4、关子东醒来后,只记得五拍,过了四年,关子东回到钱塘,又梦见那个美髯老人。

5、老人取出笛子来把从前那个曲于吹了一遍,关子东才知道是一首重头小令。

6、以前记住的五拍,刚是一片。

7、于是关子东依照老人所传的曲拍,填成一首词,题名为《桂华明》”。

8、按“桂花明”这个词调,至今犹存。

9、此词分上下叠,每叠五句。

10、上下叠句式音韵皆同,故曰“重头小令。

11、”这是明见于宋人著作的,可知宋代人称这类词为“重头小令”而不称为“双调小令”。

相信通过寿阳曲远浦帆归这篇文章能帮到你,在和好朋友分享的时候,也欢迎感兴趣小伙伴们一起来探讨。

本文来自网络,不代表本站立场。转载请注明出处: https://www.djladysyren.com/a-560246.html
1
上一篇4399好玩的游戏推荐 推荐一些好玩的游戏H
下一篇 三个的地得的用法训练 三个的得地的用法

为您推荐

联系我们

联系我们

186 2726 9593

在线咨询: QQ交谈

邮箱: 120632399@qq.com

关注微信
微信扫一扫关注我们

微信扫一扫关注我们

返回顶部