广告位

投笔从戎文言文翻译简短 古文投笔从戎的翻译

今天来聊聊关于投笔从戎文言文翻译简短,古文投笔从戎的翻译的文章,现在就为大家来简单介绍下投笔从戎文言文翻译简短,古文投笔从戎的翻译,希望对各位小伙伴们有所帮助。

今天来聊聊关于投笔从戎文言文翻译简短,古文投笔从戎的翻译的文章,现在就为大家来简单介绍下投笔从戎文言文翻译简短,古文投笔从戎的翻译,希望对各位小伙伴们有所帮助。

1、原文: 《后汉书·班超传》: 为人有大志,不修细节。

2、然内孝谨,居家常执勤苦,不耻劳辱。

3、有口辩,而涉猎书传。

4、永平五年。

5、兄固被召诣校书郎,超与母随至洛阳。

6、家贫,常为官佣书以供养。

7、久劳苦,尝辍业投笔叹曰:“大丈夫无它志略,犹当效傅介子、张骞立功异域,以取封侯,安能久事笔研间乎?”左右皆笑之。

8、超曰:“小子安知壮士志哉!” 译文: 班超为人有远大的志向,不计较一些小事情。

9、然而在家中孝顺勤谨,过日子常常辛苦操劳,不以劳动为耻辱。

10、他能言善辩,粗览了许多历史典籍。

11、公元62年(永平五年),哥哥班固被征召做校书郎,班超和母亲也随同班罟到了洛阳。

12、因为家庭贫穷,班超常为官府抄书挣钱来养家。

13、他长期抄写,劳苦不堪,有一次,他停下的手中的活儿,扔了笔感叹道:“大丈夫如果没有更好的志向谋略,也应像昭帝时期的傅介子、武帝时期的张骞那样,在异地他乡立下大功,以得到封侯,怎么能长期地在笔、砚之间忙忙碌碌呢?”旁边的人都嘲笑他,班超说:“小子怎么能了解壮士的志向呢!”。

相信通过古文投笔从戎的翻译这篇文章能帮到你,在和好朋友分享的时候,也欢迎感兴趣小伙伴们一起来探讨。

本文来自网络,不代表本站立场。转载请注明出处: https://www.djladysyren.com/a-620158.html
1
上一篇说好不哭歌词完整版 明明说好不哭歌词
下一篇 平板电脑保护套 平板电脑保护套厂家

为您推荐

联系我们

联系我们

186 2726 9593

在线咨询: QQ交谈

邮箱: 120632399@qq.com

关注微信
微信扫一扫关注我们

微信扫一扫关注我们

返回顶部