今天来聊聊关于画家赵广不屈文言文翻译及注释,画家赵广不屈的文章,现在就为大家来简单介绍下画家赵广不屈文言文翻译及注释,画家赵广不屈,希望对各位小伙伴们有所帮助。
1、【原文】 赵广,合肥人,本李伯时家小史。
2、伯时作画,每使侍左右,久之遂善画,尤工画马,几能乱真。
3、建炎中陷贼。
4、贼闻其善画,使图所掳妇人。
5、广毅然辞以实不能画。
6、胁以白刃,不从,遂断右手拇指遣去;而广平生实⑾用左手。
7、乱定,惟画观音大士而已。
8、又数年,乃死。
9、今士大夫所藏伯时观音,多广笔也。
10、 【注释】 ⑴选自《老学庵笔记》。
11、陆游,字务观,号放翁,南宋大诗人。
12、 ⑵本李伯时家小史:本来是李伯时家的小书童。
13、李伯时,北宋名画家⑼小史:书童。
14、 建炎中:建炎年间 ⑶每使侍左右:经常让(赵广)在旁边侍候。
15、每,常。
16、 ⑷遂:就。
17、善:善于,擅长。
18、 ⑸尤:尤其,特别。
19、工:善于,擅长。
20、 ⑹几能乱真:差不多能和李伯时的真迹相混。
21、几,几乎,差不多。
22、乱真,模仿得很像,使人不辨真假。
23、 ⑺建炎:南宋高宗的年号。
24、陷贼:落入敌人之手。
25、贼,这里指金兵。
26、 ⑻闻:听说。
27、使图所掳妇人:让他画抢来的妇女。
28、使:让。
29、 图,画。
30、掳,抢走。
31、 ⑼辞:推辞,拒绝。
32、 ⑽胁:威胁。
33、白刃:刀。
34、遣:打发 去:离开。
35、 ⑾实:恰好,恰逢。
36、 ⑿乱定:局势平定。
37、 ⒀又数年:又过了几年 。
38、 ⒁乃:才 。
39、 ⒂士大夫:旧指有地位的知识分子。
40、 ⒃笔:手笔,此指作品。
41、 【翻译】 赵广是合肥人,本来是李伯时家里的小书童。
42、李伯时作画的时候经常让赵广在旁边侍候,时间长了(赵广)就擅长画画了,尤其是画马,几乎能和(李伯时的)真迹混淆。
43、建炎年间,赵广落在金兵手里。
44、金兵听说他擅长画画,就让他画抢来的妇女。
45、赵广坚决地以确实不会画画为理由推辞作画,金兵用刀子威胁,(赵广)不顺从,(金兵)就将他的右手拇指砍去,打发他离开了。
46、但是赵广平时是习惯用左手画画的。
47、局势平定以后,赵广只画观音大士。
48、又过了几年,赵广死了,如今有地位的知识分子所藏的李伯时的观音画,大多是赵广的手笔。
相信通过画家赵广不屈这篇文章能帮到你,在和好朋友分享的时候,也欢迎感兴趣小伙伴们一起来探讨。