今天来聊聊关于十五从军征原文及翻译注释赏析,十五从军征原文及翻译的文章,现在就为大家来简单介绍下十五从军征原文及翻译注释赏析,十五从军征原文及翻译,希望对各位小伙伴们有所帮助。
1、《十五从军征》原文:十五从军征,八十始得归。
2、道逢乡里人:“家中有阿谁?”“遥看是君家,松柏冢累累。
3、”兔从狗窦入,雉从梁上飞,中庭生旅谷,井上生旅葵。
4、舂谷持作饭,采葵持作羹。
5、羹饭一时熟,不知贻阿谁。
6、出门东向看,泪落沾我衣。
7、翻译:十五岁就应征去参军,八十岁才退伍回到故乡家中。
8、路上碰到一个乡下的邻居,问:“我家里还有什么人?”“你家那个地方现在已是松树柏树林中的一片坟墓了。
9、” 走到家门前(却)看见兔子从狗洞里出进,野鸡在屋梁上飞来飞去。
10、 院子里长着野生的谷子,野生的葵菜环绕着井台。
11、用捣掉壳的野谷来做饭,摘下葵叶煮汤算是菜。
12、汤和饭一会儿都做好了,却不知赠送给谁吃。
13、走出大门向着东边张望,老泪纵横洒落在征衣上。
相信通过十五从军征原文及翻译这篇文章能帮到你,在和好朋友分享的时候,也欢迎感兴趣小伙伴们一起来探讨。