今天来聊聊关于despite后面接什么,inspiteof和despite区别的文章,现在就为大家来简单介绍下despite后面接什么,inspiteof和despite区别,希望对各位小伙伴们有所帮助。
1、您好。
2、请参考以下解释:despite用作介词时,与 in spite of同义,都表示“尽管”、“虽然”、“不顾”之意,但程度有所不同.一般说来,in spite of的语气较强,使用范围也较广; despite的语气较弱,多用于诗歌或正式的文体中.despite可以写作despite of,也可以写作 in despite of;in spite of则可以写作 spite of,但这些写法已少用了.例:Despite his advanced years,he is learning to drive. 虽然年事已高,他现在在学驾驶汽车.Despite the drought,we expect a good crop. 尽管天旱,丰收依然在望.In spite of the police brandishing their clubs and pistols,people showed not the slightest fear. 尽管警方挥动着短棍及手枪,但人们毫不畏惧.We arrived at the station in spite of the storm. 虽然有暴风雨,我们依旧准点到达火车站.应当在此指出的是,在现代英语里,despite和in spite of的差距已日渐缩小,很多人已将它们互换使用.Despite除作介词外,尚可用作名词,表示“蔑视”、“憎恨”、“无意对待”之意。
相信通过inspiteof和despite区别这篇文章能帮到你,在和好朋友分享的时候,也欢迎感兴趣小伙伴们一起来探讨。