广告位

此石经始禹凿阅读答案 此石经始禹凿文言文翻译

今天来聊聊关于此石经始禹凿阅读答案,此石经始禹凿文言文翻译的文章,现在就为大家来简单介绍下此石经始禹凿阅读答案,此石经始禹凿文言文翻译,希望对各位小伙伴们有所帮助。

今天来聊聊关于此石经始禹凿阅读答案,此石经始禹凿文言文翻译的文章,现在就为大家来简单介绍下此石经始禹凿阅读答案,此石经始禹凿文言文翻译,希望对各位小伙伴们有所帮助。

1、原文:孟门,即龙门之上口也。

2、实为河之巨厄,兼孟门津之名矣。

3、此石经始禹凿,河中漱广。

4、夹岸崇深,倾崖返捍,巨石临危,若坠复倚。

5、古之人有言:“水非石凿,而能入石。

6、”信哉!其中水流交冲,素气云浮,往来遥观者,常若雾露沾人,窥深悸魄。

7、其水尚奔浪万寻,悬流千丈,浑洪赑怒,鼓若山腾,浚波颓叠,迄于下口。

8、方知《慎子》下龙门,流浮竹,非驷马之追也。

9、——(节选自郦道元《水经注·河水四》)译文:孟门,指龙门的入口。

10、河中巨大的隘口,又被称作“孟门津”。

11、在中国古代传说的叙述里,龙门是大禹凿出的,河中水流湍急,水被山夹着很长的一段,两边都是悬崖,高处的巨石悬挂在悬崖上,好像就要掉下来一样。

12、古人曾说:“水不是石匠的凿子,却能够进入石头中。

13、”果真是这样!龙门水流交汇冲击,白白的水汽像云一样飘浮在空中,在远处行走的人,好像是被雾气笼罩着,往云的深处望去真有一种震撼人心的感觉。

14、河水激起万重浪,瀑布好像有一千丈,河水好像愤怒的赑(古时一种动物),波浪像崇山峻岭,激流交叠,直奔下游而去。

15、我这才知道慎子乘竹筏下龙门的时候,四匹马拉的车也绝对追不上。

相信通过此石经始禹凿文言文翻译这篇文章能帮到你,在和好朋友分享的时候,也欢迎感兴趣小伙伴们一起来探讨。

本文来自网络,不代表本站立场。转载请注明出处: https://www.djladysyren.com/a-715413.html
1
上一篇没有以前年度损益调整科目汇算清缴补缴的企业所得税怎么做账 企业所得税该怎么做账
下一篇 鸵鸟蛋怎么吃呀 鸵鸟蛋怎么吃

为您推荐

联系我们

联系我们

186 2726 9593

在线咨询: QQ交谈

邮箱: 120632399@qq.com

关注微信
微信扫一扫关注我们

微信扫一扫关注我们

返回顶部