今天来聊聊关于纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度翻译,纤云弄巧的文章,现在就为大家来简单介绍下纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度翻译,纤云弄巧,希望对各位小伙伴们有所帮助。
1、“纤云弄巧”的意思是:纤薄的云彩在天空中变幻多端。
2、出处:宋·秦观《鹊桥仙·纤云弄巧》原词:纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。
3、金风玉露一相逢,便胜却人间无数。
4、柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。
5、两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。
6、译文:纤薄的云彩在天空中变幻多端,天上的流星传递着相思的愁怨,遥远无垠的银河今夜我悄悄渡过。
7、在秋风白露的七夕相会,就胜过尘世间那些长相厮守却貌合神离的夫妻。
8、共诉相思,柔情似水,短暂的相会如梦如幻,分别之时不忍去看那鹊桥路。
9、只要两情至死不渝,又何必贪求卿卿我我的朝欢暮乐呢。
10、词作赏析这是一篇歌颂爱情的词作。
11、词的开头两句是写七夕美景,接着叙述一对情人暗度迢迢星汉相会。
12、歇拍点明相会的时令风光和情人的共同感受。
13、过拍先写相逢时的情景:如胶似漆,倏尔即逝。
14、“忍顾”一语,道出了情人难舍难分之情。
15、结尾是情人临别时立下的山盟海誓和彼此互慰之词。
16、这首词的突出特点是一反往昔用牛郎织女故事写爱情的卿卿我我,离愁别恨;而是立意翻新,自出机杼。
17、“金风玉露一相逢,便胜却人间无数”,“两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮”,不仅深刻揭示了牛郎织女悲欢离合的复杂心理,而且形象地写出了爱情的坚贞不移,永无尽期,达到了新的境界,醒人心目。
相信通过纤云弄巧这篇文章能帮到你,在和好朋友分享的时候,也欢迎感兴趣小伙伴们一起来探讨。