今天来聊聊关于元镇读书的启示,元镇读书文言文翻译的文章,现在就为大家来简单介绍下元镇读书的启示,元镇读书文言文翻译,希望对各位小伙伴们有所帮助。
1、家里贫穷,不能够拜师读书,又没有书籍,有时拿邻居家孩子的书,躲着人偷偷地诵读。
2、陈际泰,字大士,临川人。
3、家贫,不能从师,又无书,时取旁舍儿书,屏人窃诵。
4、从外兄①所获《书经》,四角已漫灭,且无句读②,自以意识别之遂通其义。
5、十岁,于外家药笼中见《诗经》,取而疾走。
6、父见之,怒,督往田,则携至田所,踞高阜而哦,遂毕身不忘。
7、久之,返临川,与南英辈③以时文名天下。
8、其为文,敏甚,一日可二三十首,先后所作至万首。
9、经生④举业之富,无若际泰者。
10、(选自《明史》)【注释】①外兄:表兄。
11、②句读:古人称文词之间该停顿的地方叫“句”或“读”,相当于现在的标点。
12、③南英辈:指艾南英等三人,与陈际泰被合称为“临川四才子”。
13、④经生:泛指研读经书的书生。
14、附:参考译文陈际泰,字大士,临川人。
15、家里贫穷,不能够拜师读书,又没有书籍,有时拿邻居家孩子的书,躲着人偷偷地诵读。
16、从表兄那里得到了一本《书经》,书的四角已经磨灭变得模模糊糊了,而且也没有划分句读,自己根据文意去判断区分(哪个地方该有停顿),于是就通晓了《书经》的大意。
17、十岁,在舅家药笼中见到《诗经》,拿着就快速地跑了。
18、父亲看见了,很生气,督促他到田地里去,陈际泰就把《诗经》带到了田地里,蹲在高的土山上吟咏《诗经》,于是终身都没有忘记。
19、很久以后,返回临川,同艾南英等人凭借八股文而闻名天下。
20、陈际泰写诗作文,非常勤敏,一天可以写二三十首诗,先后写的诗达到了万首。
21、读书人应试诗文的数量,没有比得上陈际泰的。
相信通过元镇读书文言文翻译这篇文章能帮到你,在和好朋友分享的时候,也欢迎感兴趣小伙伴们一起来探讨。